4960 Miles



Dieser Blog begann mit unserem Umzug von Berlin in den Grossraum Vancouver (BC, Kanada). Inzwischen haben wir auch die kanadische Staatsbuergerschaft und durch den Beruf von Andreas nun die Moeglichkeit, einige Jahre in den USA zu leben. Der Umzug nach Colorado war im Juli 2016. Der Blogtitel passt somit nun nicht mehr ganz, aber da er unter diesem Namen bekannt ist, werde ich ihn auch so belassen. Vorrangig gedacht für Familie und Freunde, sind aber auch alle anderen Leser herzlich willkommen. Wir lieben es zu Reisen, wie man an der Liste unserer Ziele im Blog auch einfach sehen kann. Ueber Kommentare zu den Beitraegen oder Eintraege ins Gaestebuch freuen wir uns sehr.

We started this blog in 2011 while moving from Berlin, Germany to Greater Vancouver, Canada. The blog name was the distance between both cities, which now isn't the same anymore. In 2016 we became Canadian citizens in addition to our German citizenship. Around the same time Andreas was offered a move to the States (transfer within the same company he already was with in Canada) and so we moved to Greater Denver, Colorado, where we now live pretty rural in the Foothills of the Rockies. We love to travel as one can see in our blog posts.



6/30/2017

FC Bayern Muenchens Titelfeier/ FC Bayern Munich's championship celebrations

Als wir aus dem Hofbraeuhaus zurueck zum Marienplatz kamen, standen dort die ganzen Fans und warteten auf den Fussballverein. Es war gegen 19.30 Uhr und die Mannschaft sollte gegen 20.00 Uhr eintreffen. Da Dominik kalt war und er sich auch nicht ueberreden liess, ist Martina dann mit ihm zurueck zum Hotel gegangen, waehrend Andreas und ich uns ins Gewuehl stuerzten. Wir hatten sogar Glueck und ergatterten zwei der kostenlosen Fahnen, die verteilt wurden. Manche habens aber uebertrieben und sich gleich 10 Stueck auf einmal gegriffen. Ich selbst bin zwar kein Bayern Fan, aber sowas erlebt man halt nicht jeden Tag. Die Stimmung war sehr gut, alle waren friedlich und alle feierten zusammen, egal welcher Herkunft. Es gab einen DJ, der fuer Stimmung sorgte und spaeter gab es dann die Reden der verschiedenen Spieler etc, als die Mannschaft dann auftauchte.

Der FC Bayern Muenchen feierte seinen 27. Bundesliga-Meistertitel und davon den 5. in Folge.

When we arrived at Marienplatz after leaving the Hofbraeuhaus, everything was crowded by fans waiting for their team. It was around 7.30 pm and the team was expecting to be arriving around 8 pm. Since Dominik felt a bit cold and didn't want to stay, Martina went with him back to the hotel while Andreas and I stayed for the party. We got lucky and were able to score to flags which were distributed for free. Unfortunately some people exaggerated and grabbed 10 flags at once. I'm not exactly a Bayern Munich fan, but this was a unique opportunity. Atmosphere was very relaxed and everyone was having fun no matter which background. There was a DJ who played music, and later there were several speeches of different team members when the team arrived.

FC Bayern Munich was celebrating their 27. Bundesliga champion title, with the fifth in a row. They are the most successful German soccer club: https://en.wikipedia.org/wiki/FC_Bayern_Munich

https://fcbayern.com/us/photos/2017/05/gallery-champions-party-at-marienplatz

http://www.dw.com/en/bayerns-unique-bundesliga-championship-party-on-munichs-marienplatz/g-18474424




Uli Hoeness gibt ein Interview/ Uli Hoeness was interviewed (https://en.wikipedia.org/wiki/Uli_Hoene%C3%9F)





Und die Mannschaft erschien auf dem Balkon des Rathauses

eventually the team appeared on the balcony of the town hall








Da ich keine Lust hatte, mich spaeter mit den Menschenmassen durch die kleinen Tore der Absperrungen zu quetschen, sind wir gegen 21.00 dann Richtung Hotel aufgebrochen. Wir sind die paar Kilometer gelaufen. Nochmal vorbei am Maibaum des Viktualienmarktes ...

Since I wasn't in the mood to leave the place later with the crowed we headed to the hotel around 9 pm. We walked the few kilometers, again visiting the Viktualienmarkt...









Wir goennten uns dann noch ein Eis fuer den Heimweg und genossen einfach den Ausblick. 

We enjoyed an ice cream cone and appreciated the views.




Als wir im Hotel ankamen, sind wir noch in die Honor-Lounge gegangen, um uns Getraenke zu holen. Da Andreas viel reist, hat er den Hilton Honor Status, welches einige kostenlose Dinge bedeutet (Fruehstueck umsonst, Zugang zur Lounge mit kostenlosen Snacks und Getraenken etc).

As we arrived at the hotel we went up to the Honor Lounge and got some drinks. Since Andreas is travelling quite a bit for work he got the Hilton Honor Status which means he doesn't have to pay for breakfast, entry to the Honor Lounge with free snacks and drinks etc.




Wir hatten einen wirklich schoenen Tag in Muenchen.

We really had a very nice day in Munich.

No comments:

Post a Comment