4960 Miles



Dieser Blog begann mit unserem Umzug von Berlin in den Grossraum Vancouver (BC, Kanada). Inzwischen haben wir auch die kanadische Staatsbuergerschaft und durch den Beruf von Andreas nun die Moeglichkeit, einige Jahre in den USA zu leben. Der Umzug nach Colorado war im Juli 2016. Der Blogtitel passt somit nun nicht mehr ganz, aber da er unter diesem Namen bekannt ist, werde ich ihn auch so belassen. Vorrangig gedacht für Familie und Freunde, sind aber auch alle anderen Leser herzlich willkommen. Wir lieben es zu Reisen, wie man an der Liste unserer Ziele im Blog auch einfach sehen kann. Ueber Kommentare zu den Beitraegen oder Eintraege ins Gaestebuch freuen wir uns sehr.

We started this blog in 2011 while moving from Berlin, Germany to Greater Vancouver, Canada. The blog name was the distance between both cities, which now isn't the same anymore. In 2016 we became Canadian citizens in addition to our German citizenship. Around the same time Andreas was offered a move to the States (transfer within the same company he already was with in Canada) and so we moved to Greater Denver, Colorado, where we now live pretty rural in the Foothills of the Rockies. We love to travel as one can see in our blog posts.



8/28/2017

Silverton, CO

Am 09.06. haben wir 2 alte Minenstaedte in Colorado besucht, die hier auch sehr bekannt sind. Vom Campground ging es zuerst nach Silverton. Wir fuhrn mit dem Auto, allerdings kann man diesen Teil der Strecke (also Durango - Silverton) auch mit einem Zug befahren.

On 06/09 we planned on visiting two of the historic mining towns in Colorado, Silverton & Ouray. We chose to take the car but the part Durango - Silverton can also be done with the Narrow Gauge Railway.

http://www.durangotrain.com/

Unsere Tagesstrecke war wie folgt/ Our route for the day:

maps.google.com

Das Wetter war traumhaft und so genossen wir die Fahrt.

Weather had been a dream, and so we really enjoyed the road trip.



 



 

Der Weg fuehrte uns auch ueber den Molas Pass mit einer Hoehe von 10,910 ft/ 3,325 m.

We crossed Molas Pass with an elevation of 10,910 ft/ 3,325 m.




 
 




Und wir erreichten unser erstes Tagesziel, Silverton. Silverton wurde zu Beginn der 1870er gegruendet, als es hier zu Silberfunden kam, daher auch der Name. Er leitet sich ab von "silver by the ton" ("tonnenweise Silber").


We arrived at our first destination, Silverton. Silverton was estabished in the early 1870s when miners found silver in the area. That's also how the town got its name, Silverton is a derivative of "silver by the ton".


 




Silverton hat eine sehr huebsche Hauptstrasse mit kleinen Restaurants und Laeden.

Silverton has a very cute main street with several restaurants and shops.


 

 

Wir hatten Glueck und die Eisenbahn kam auch grad an :-).

We were lucky to watch the train arriving.


 





Grand Imperial Hotel



 


San Juan Court House

 
 




Feuerwehr mit Kendall Mountain im Hintergrund

fire department with Kendall Mountain in the background





City Hall






In diesem Laden haben wir uns dann alle Tacos geholt. Die waren superlecker und sehr guenstig.

We purchased some tacos in this shop which were soooo delicious and very reasonable priced.



Diese Bank stand vor dem hoechstgelegenen Harley-Davidson-Laden der Welt :-).

This bench was in front of the World's highest Harley-Davidson-Store :-).



 
 


 










Nach rund 2 Stunden Stadtbummel ging es fuer uns dann weiter nach Ouray ...

After two hours of strolling through this cute town we continued our drive to Ouray ...

2 comments:

  1. Das ist ja ein schön aufgemachtes Städtchen. Erinnert ein bisschen an Whitehorse.

    ReplyDelete
    Replies
    1. die alten Minenstaedte in Colorado sahen alle so suess aus, haben eine Menge im Sommer besucht. Ich hoffe, dass wir Whitehorse naechstes Jahr hinbekommen :-).

      Delete