4960 Miles



Dieser Blog begann mit unserem Umzug von Berlin in den Grossraum Vancouver (BC, Kanada). Inzwischen haben wir auch die kanadische Staatsbuergerschaft und durch den Beruf von Andreas nun die Moeglichkeit, einige Jahre in den USA zu leben. Der Umzug nach Colorado war im Juli 2016. Der Blogtitel passt somit nun nicht mehr ganz, aber da er unter diesem Namen bekannt ist, werde ich ihn auch so belassen. Vorrangig gedacht für Familie und Freunde, sind aber auch alle anderen Leser herzlich willkommen. Wir lieben es zu Reisen, wie man an der Liste unserer Ziele im Blog auch einfach sehen kann. Ueber Kommentare zu den Beitraegen oder Eintraege ins Gaestebuch freuen wir uns sehr.

We started this blog in 2011 while moving from Berlin, Germany to Greater Vancouver, Canada. The blog name was the distance between both cities, which now isn't the same anymore. In 2016 we became Canadian citizens in addition to our German citizenship. Around the same time Andreas was offered a move to the States (transfer within the same company he already was with in Canada) and so we moved to Greater Denver, Colorado, where we now live pretty rural in the Foothills of the Rockies. We love to travel as one can see in our blog posts.

4/06/2022

Christmas in Color, Morrison (CO)

 Im November passsierte nicht viel./ There wasn't much going on in November.

Dominik und ich helfen Donnerstags beim packen von Tueten mit Lebensmitteln fuer Kinder aus Familien mit geringem Haushaltseinkommen, die in die lokalen Schulen gehen.

Every Thursday, Dominik and I helped pack groceries for the children in local schools from families with low incomes.


Andreas und ich konnten den Covid Booster bekommen.

Andreas and I were eligible for the Covid Booster.



Tchibo USA verschenkte 4 Packungen Kaffee.

Tchibo USA gave away 4 bags of coffee for free.


Der Grosse wurde zum Haendler gebracht fuer Garantiearbeiten - da wussten wir noch nicht, dass wir ihn erst Ende Maerz wiedersehen ...

We delivered the big camper to the dealership for some warranty work without knowing that this would take until the end of March.


Andreas hatte Geburtstag und bekam von seinen beiden besten Freunden Tim und Ralf aus Berlin ein Praesent, die Freude war gross.

It was Andreas' birthday, and his two best friends Tim and Ralf from Berlin sent a personalized gift, Andreas was overjoyed!



Thanksgiving ist nicht so unseres, von daher wird das auch in unserem Haushalt nicht gross gefeiert. Keiner von uns hatte wirklich gute Laune, da wir eigentlich Fluege fuer Deutschland hatten, aber aufgrund der hohen Zahlen dort alles abgesagt haben :-(.

We didn't celebrate Thanksgiving. It wasn't a happy time for us since originally we would have been in Germany but had to cancel the trip due to the high Covid numbers in Germany.

Fuer Ende November hatten wir dann noch Tickets fuer "Christmas in Color" in Morrison. Dort wird jedes Jahr eine "drive-thru" Weihnachtsbeleuchtung auf einer Autorennstrecke aufgebaut, durch die man dann mit dem Auto zu passender Weihnachtsmusik durchfaehrt.

We got tickets for "Christmas in Color" at the Bandimere Speedway in Morrison.






















































noch ein kleines Video/ a short video


und nach 30 Minuten war dann die Wirklichkeit wieder angesagt :-)

and after 30 minutes, back to reality

No comments:

Post a Comment