Und wieder ist ein Jahr um :-), unglaublich wie schnell die Zeit vergeht. Ein kleiner Rueckblick
01/2017 & 02/2017
wir freuten uns ueber den vielen Schnee/ we enjoyed the snow
03/2017
unsere tolle Rundereise durch New Mexico/Texas/Louisiana inkl. Tornado
our great road trip through New Mexico/Texas/Louisiana incl. tornado
04/2017
Dominik wurde 12 und wir besuchten das National Monument in South Dakota
Dominik turned 12, and we visited the National Monument in SD
05/2017
ohje, eine Menge los gewesen ab Mai. Ich hatte Geburtstag, wir waren in den Great Sand Dunes und wir flogen nach Europa. Highlight waren hier das Treffen in Wien mit bisher virtuellen Freunden. Und natuerlich der Besuch in Rom!
Well, starting in May we got busy. I had my birthday, we visited the Great Sand Dunes, and also visited Europe. My highlight was a meeting with some lovely friends I only knew through the internet. And best of all: we've been to Rome!
06/2017
wir hatten viele Camping trips und Andreas und ich besuchten New Orleans
we had lots of camping trips as well as Andreas and I were able to go to New Orleans
07/2017
immer noch viel campen, und endlich schafften wir es, zu den Maroon Bells zu fahren
still a lot of camping, and we finally made it to the Maroon Bells
08/2017
Dominik ist nun 7. Klasse und wir fuhren immer noch campen :-). Schoen war besonders der Ausflug mit den ATVs.
Dominik is now attending 7th grade. We still camped a lot, and we enjoyed taking the ATVs.
09/2017
Das Wetter war bombastisch und wir besuchten den Gunnison NP, das Colorado NM und sahen fantastische Herbstfarben.
Weather was awesome, and we enjoyed our trips to Gunnison NP, Colorado National Monument and seeing a lot of fall colors.
10/2017
Wir besuchten New Mexiko./ We traveled to New Mexico.
11/2017
Andreas hatte Geburtstag und wir verbrachten ein paar schoene Tage in Chicago.
It was Andreas birthday, and we spent some wonderful days in Chicago.
12/2017
Dieser Monat war einfach nur voller Stress, dafuer steht noch eine groessere Reise an ueber die Feiertage. Der Januar ist dann nochmal nervig, und dann wird es bei uns erstmal ruhiger. Und natuerlich musste Kind noch in der Weihnachtswoche die Grippe bekommen, aber alles wieder gut :-).
This month was the most stressful of the year, in a bad way. We have a last trip planned over the holidays to spend some time together before it will be crazy again for the complete January. After that we are hoping to be back to normal life. And according to Murphy's law junior got the flu on one of the last school days 2017 ... but he is okay now.
Fuer 2018 haben wir natuerlich auch wieder jede Menge Reiseplaene mit unserem persoenlichen Highlight ueber die Sommermonate. Wir wuenschen alle Lesern ein spannendes, gesundes und glueckliches Neues Jahr!
For 2018 we still have a long list of travels wih our highlight being happening during summer. We wish to all of our readers an exciting, healthy and happy New Year 2018!
source: https://www.google.com/url?sa=i&rct=j&q=&esrc=s&source=images&cd=&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwj-uZ7Ci5LYAhUFzGMKHVh9BYQQjRwIBw&url=https%3A%2F%2Fwww.happynewyear2018x.com%2F&psig=AOvVaw1nEfIu08vSV3CuG6d7GIiD&ust=1513635960342120