4960 Miles



Dieser Blog begann mit unserem Umzug von Berlin in den Grossraum Vancouver (BC, Kanada). Inzwischen haben wir auch die kanadische Staatsbuergerschaft und durch den Beruf von Andreas nun die Moeglichkeit, einige Jahre in den USA zu leben. Der Umzug nach Colorado war im Juli 2016. Der Blogtitel passt somit nun nicht mehr ganz, aber da er unter diesem Namen bekannt ist, werde ich ihn auch so belassen. Vorrangig gedacht für Familie und Freunde, sind aber auch alle anderen Leser herzlich willkommen. Wir lieben es zu Reisen, wie man an der Liste unserer Ziele im Blog auch einfach sehen kann. Ueber Kommentare zu den Beitraegen oder Eintraege ins Gaestebuch freuen wir uns sehr.

We started this blog in 2011 while moving from Berlin, Germany to Greater Vancouver, Canada. The blog name was the distance between both cities, which now isn't the same anymore. In 2016 we became Canadian citizens in addition to our German citizenship. Around the same time Andreas was offered a move to the States (transfer within the same company he already was with in Canada) and so we moved to Greater Denver, Colorado, where we now live pretty rural in the Foothills of the Rockies. We love to travel as one can see in our blog posts.


2/18/2019

Boulder, CO

Wir hatten fuer 3 Wochen Besuch aus Deutschland von Martina, und so haben wir natuerlich auch einige Tagesausfluege unternommen. Leider hatten wir im Dezember nicht wirklich viel Schnee, aber die Fahrt nach Boulder fuehrte trotzdem durch eine schoene Landschaft. 

Martina visited us from Germany for three weeks, and so we did some day trips to show her more of the beauty of Colorado. Unfortunately we haven't had much snow in December, but the drive to Boulder was scenic anyway.


 
 

In Boulder sind wir hauptsaechlich die Einkaufsstrasse entlanggebummelt, da es dort eine echte Fussgaengerzone gibt.

In Boulder we strolled along the shopping area.



 













Vor den Laeden der Rocky Mountain Chocolate Factory fielen uns schon mehrmals die haesslichen Baeren auf, diesmal wollte Dominik unbedingt ein Foto davon.

In front of the stores of the Rocky Mountain Chocolate Factory we often noticed those ugly bears, this time Dominik insisted to get a photo of it.














Nicht wirklich spektakulaer, aber ich mag die Innenstadt dort sehr :-).

Not really spectacular but I really like downtown Boulder :-).

2/15/2019

Baumbeleuchtung/ tree lighting

In Nordamerika sind die "tree lightings" in den Orten ein klassischer Event in der Weihnachtszeit, egal wie klein das Oertchen ist. So gab es das natuerlich auch bei uns. Dabei haben ein paar Schauspieler sich verkleidet, der Weihnachtsmann wurde ausgeraubt und die Kinder mussten die Diebe fangen. Dazu wurden Kekse und Kakao verteilt, es gab Live Musik und in der Daemmerung wurde dann der Baum erleuchtet. Anschliessend gab es dann noch die Lichterparade mit beleuchteten Fahrzeugen von Firmen etc. 

In North America "tree lighting" is a classic event during Christmas time, no matter how small the town is. A few actors dressed up, and Santa Claus got robbed. Kids had to catch the thieves, cookies and hot cocoa were served, we had live music and around dusk the tree got lit. To finish off the event there was the parade with decorated vehicles of local businesses etc.












 


2/13/2019

Ehrungen/ Awards

Anfang November gab es dann wieder die Auszeichnungen fuer den 1. Term. Dominik war wieder der einzige Junge mit einer Gold-Auszeichnung (Durchschnitt hoeher als 94%, und max 1 B). Dazu gab es noch einzelne andere Auszeichnungen.

In the beginning of November it was time again for the Honor Assempbly of the 1. term. As always Dominik again was the only male student who received Gold (average GPA of 94%, max 1 B). In addition he also received some other awards.