Um dem Regen weiterhin zu entgehen, haben wir das Vasa Museum besucht. Die Idee hatten viele andere auch "spontan", und die Schlange war etwas chaotisch. Nach ca 30 min anstehen hatten wir unsere Eintrittskarten und waren somit voller Erwartung.
Die Geschichte der Vasa war etwas tragisch. Gebaut als ein schwedisches Kriegsschiff im 17. Jahrhundert, sank es nach nur wenigen Metern auf der Jungfernfahrt, Grund war Instabilitaet. 1961 wurde das Schiff wieder gehoben, restauriert und kann nun im Museum wieder angesehen werden.
Geschichte der Vasa: https://de.wikipedia.org/wiki/Vasa_(Schiff)
Infos auf der Mueseumsseite: https://www.vasamuseet.se/de
To escape the rain, we decided to visit the Vasa Museum. Many others had the same idea due to the weather, and so it was a little chaotic in the waiting line. After 30 minutes, we had our tickets and we were full of anticipation.
The story of the Vasa is rather tragic. Built as a Swedish warship during the early 17th century, the Vasa sank just after a few meters right in the harbor of Stockholm due to instability. In 1961, the ship was recovered, restored, and can now be seen in the museum.
history of the ship: https://en.wikipedia.org/wiki/Vasa_(ship)
museum website: https://www.vasamuseet.se/en/explore/vasa-history#
Bug/ bow
Heck/ stern
Nachbildung des Offizier-Quartiers/ reproduction of the officer's quarter
Kanonen-Deck/ cannon area
Querschnittsmodell/ model cross-section
gefundenes Geschirr von der Vasa/ found dishes from the Vasa
Spiel/ game
Die Crew der Vasa umfasste 445 Maenner.
The crew of the Vasa included 445 men.
Waffen/ weapons
Am Modell der Vasa kann man sehen wie farbenpraechtig das Schiff war.
The model of the Vasa shows how colorful the real ship has been.
EinBereich informiert auch ueber die Hebung des gesunkenen Schiffes.
One area is dedicated to the recovery of the ship.
Ein anderer Raum laesst einen in die Zeit des Schiffsbaus eintauchen.
Another room lets one dive into the time when the ship was built.
Bereich von Deutschland/ area of Germany
Berlin
historische Tauchglocke/ historic diving bell
Das Schiff kann von mehreren Etagen des Museum angeschaut werden.
One can visit different levels in the museum to get a view of the ship.
Im Untergeschoss gibt es noch eine ganz interessante Ecke. Dort erfaehrt man, wie u.a. Skelette der Seefahrer geborgen wurden und einigen wurde auch wieder ein Gesicht gegeben.
In the lower level, one can find a very interesting section. Here, one can learn about the recovery of skeletons of the seafarers and how some of them were given a face.
Wir blieben bis das Museum geschlossen wurde, somit insgesamt rund 3h und es war wirklich interessant.
We stayed until the museum closed which was about 3 hours in total, and it was really interesting.
Die Wasa fasziniert mich schon seit meiner Kindheit. Das Museum ist großartig!!!
ReplyDeletewir fanden es auch sehr, sehr interessant, kannten es aber vorher gar nicht.
Delete