Am Sonntag wollte Dominik wieder am Camper bleiben, und so fuhren Andreas und ich alleine los. Der Tag begann wieder mit schoenstem Sonnenschein.
On Sunday, Dominik wanted to stay at the camper, and so only Andreas and I left for a drive. The day started with a lot of sunshine.
Wir kamen wieder am leeren Blue Mesa Reservoir vorbei.
We passed the empty Blue Mesa Reservoir.
Nun folgten wir dem Silver Thread Scenic Byway (Hwy 149), den wir vor einem Jahr schon einmal bis Creede gefahren waren.
We drove the Silver Thread Scenic Byway (Hwy 149), as we already did last year until Creede.
Diesmal war das Hauptziel allerdings Lake San Cristobal kurz hinter Lake City. Es war superleer, und wir fuhren einmal um den See herum. Hier findet man immer wieder schoene kleine Campgrounds in wunderbarer Lage.
This time, we focussed on Lake San Cristobal. We haven't seen many other visitors that day but noticed a lot of cute campgrounds in picturesque surroundings.
Als wir entlang des Ostufers fuhren hatten wir noch Glueck, dass die Wasseroberflaeche glatt war, spaeter kam dann leider etwas Wind.
When we drove along the east shore of the lake, the surface of the lake was undisturbed, later we got some wind.
Zurueck auf dem Highway, kommt man noch zu einem tollen Aussichtpunkt.
Back on the highway, it leads to a wonderful overlook.
Ein weiterer Aussichtspunkt, diesmal auf die San Juan Bergkette.
Another lookout, this time of the San Juan Mountains.
Slumgullion Summit (11,530 ft/ 3.514m)
Wir fuhren dann noch bis zum Clear Creek Wasserfall, wo wir dann umdrehten. Creede fanden wir damals nicht so toll, dass wir da nochmal haetten hingemusst.
We drove to Clear Creek Fall and turned around. We didn't like Creede when we visited last year, so we decided against visiting again.
Pirate's Rueckzugsecke im Camper.
Pirate's favorite spot in the camper.
Eindrückliche Naturschönheiten, immer wieder tolle Fotos.
ReplyDeletedanke, Bea :-)
Delete