Am Vormittag waren wir wieder am See, diesmal klappte es dann auch bei Dominik mit dem stehen auf dem SUP. Das Wetter war bewoelkt, aber recht warm.
The morning we spent at the lake, this time Dominik was also able to stand on the SUP. We got many clouds that morning.
Am fruehen Nachmittag machten wir uns dann auf nach Steamboat Springs, da ich die Fish Creek Falls bisher ja nur eingefroren im Winter kannte. Urspruenglich war eine Wanderung zum unteren Teil gedacht, aber das entfiel aufgrund meines Fusses und so machten wir uns nur auf zum normalen Aussichtspunkt.
In early afternoon we drove over to Steamboat Springs where we wanted to visit the Fish Creek Falls, which we only knew frozen in winter. Originally we wanted to do a hike to the base of the falls but that wasn't possible due to my foot injury. So we only strolled to the overlook.
Anschliessend hielten wir noch in Steamboat Springs, und machten einen Spaziergang entlang des Yampa Flusses.
Later we stopped in Steamboat Springs and walked along the Yampa River.
es war extrem warm (32.5C)/ it was really hot outside
nochmal als Hinweis fuer Doofies/ parking for dummies
Den Abend liessen wir dann wieder am Lagerfeuer ausklingen.
Back at the campground we enjoyed a nice campfire.
Es braucht also ein Schild, damit die Amis schräg einparken... warum wundere ich mich eigentlich noch?
ReplyDeleteSUP steht auch noch bei mir auf der Löffelliste. Sieht gut aus bei Euch.
ja, die Schilder haben wir schon in verschiedenen Staedtchen gesehen, und wir muessen immer wieder lachen :-). Colorado ist so vielfaeltig in der Landschaft, das ist wirklich Wahnsinn. Wir haben rote Felsenwuesten, riesige flache Ackergebiete, die Berge mit Baeumen, so hohe Berge ohne Baeume, eine riesen Sandduene ... hach, es ist schon wirklich toll hier.
Delete