Das erste September-Wochenende ist idR ein langes Wochende mit einem Feiertag, da am ersten Montag im September der "Labor Day" ist und dieser fuer viele als Feiertag zaehlt (zumindest fuer die Mehrheit derer, die Buerojobs haben). Wir hatten schon vor Corona den Spot am Blue Mesa Reservoir gebucht, und da die ganze Gegend recht abgelegen ist und social distancing kein Problem darstellte bei unseren Plaenen, fuhren wir dann auch zum campen.
It was the Labor day weekend and we had booked the spot at Blue Mesa Reservoir even before Corona hit the World. Since the area is quite rural and social distancing wouldn't be a problem with our plans, we didn't cancel and went camping.
das obligatorische Foto am Monarch Pass auf 3.448m Hoehe
the usual photo on Monarch Pass (11.312 ft)
Am Stellplatz alles abgestellt und auch Zelt aufgebaut
moving in to our campsite
Abkuehlung fuers Hundchen gleich hinter unserem Stellplatz, leider war das Reservoir recht wasserarm
Dominik and Pirate went down to the water, unfortunately water levels were really low
Wir entschieden uns dann ganz spontan, doch noch nach Crested Butte (1h Fahrt) zu fahren und dort Abendessen zu haben
we spontaneously decided to drive the hour to Crested Butte for dinner
Wir waren ja schon oefter hier, und ich liebe diesen Ort. Diemal nur ein paar Fotos, weil die Sonne schon am untergehen war.
We have been a couple of times already, and I really love that little town. This time only a few photos since the sun was almost gone.
Wir entschieden uns wieder fuer eine Pizzeria, in der wir vergangenes Jahr schon zum Hochzeitstag waren. Draussen gab es noch Tische. Allgemein wurde aufgeruestet mit draussen sitzen. Die Stadt hat einfach die Hauptstrasse zu einer einspurigen Einbahnstrasse gemacht und so konnten die Restaurants/Cafes etc links und rechts der Strasse dort Tische hinstellen. Es war so eine tolle Atmosphere, und so ziemlich jeder, der nicht sass, hatte eine Maske auf.
We decided to have dinner at a pizzeria were we've been already last year for our wedding anniversary, they had tables on the patio available. The town converted the main street into a single-lane one-way street so all the restaurants a cafes and shops could place tables for outdoor seating along the street. Also almost every single person we came across and wasn't sitting, wore a mask.
Ueber der Bergspitze sah man Paraglider.
Around the mountain peak one could see paragliders.
Anschliessend ging es durch die Dunkelheit zurueck zum Campingplatz, wo wir uns noch 2 Folgen von den "Dukes of Hazard County" goennten.
Then we headed back to the campground were we enjoyed 2 episodes of the "Dukes of Hazard County" before going to sleep.
Ist doch schön, draußen sitzen zu können. Bei uns wird sogar gerade diskutiert, das Verbot für Außengaslaternen zu kippen, damit die Gastronomie weiter draußen servieren kann. Umweltschutz oder nicht... ich würde das temporär unterstützen, damit die Branche am Leben erhalten werden kann... aber es wird schwierig.
ReplyDeleteja, die kommenden Monate werden hart vor allem fuer die Gastronomie. Ich geb auch zu, wenn es nur Essen innerhalb geschlossener Raeume gibt, bin ich auch raus mit auswaerts essen, da das hier neben privaten Treffen in grossen Gruppen mit das groesste Ansteckungsrisiko liefert :-(. Diese Gasheizer waeren eine Alternative, aber hier gibts ja noch nichtmal Restaurants die Aussenflaechen haben (da wo wir idR zum einkaufen unterwegs sind). Amis stehen ja so auf ihre Klimaanlagen und sitzen selbst im Sommer hier nicht draussen vor den Bagelshops etc. Da sind wir immer gefuehlt die Ausnahme.
Delete