Andreas hatte um 10 Uhr eine Telefonkonferenz und dafuer musste er nach Hill City (rund 10min entfernt) bei uns auf dem Campground war null Empfang. Wir sind dann nach dem Fruehstueck alle zusammen gefahren, da Dominik das dortige Eisenbahn-Museum besuchen wollte.
Andreas had to attend a phone conference, and since there was zero reception on our campground he had to drive the 10 mins to Hill City. Dominik and I joined him for the drive, since Dominik wanted to visit the railroad museum in Hill City.
Wir waren ein paar Minuten frueher dort und konnten dann noch den Zug bei der Abfahrt beobachten.
We arrived a few minutes earlier and were able to watch the train leave.
in dieses Caboose konnte man hineingehen
one could enter the caboose
auf dem Aussengelaende konnte man noch eine wunderschoene alte Lok anschauen
one can find a beautiful old locomotive on display
einer der alten Gepaeckwagen/ one of the historic luggage carts
der ehemalige Bahnhof beinhaltet heute einen Souvenirshop und man kann hier Tickets fuer die Rundfahrt mit dem Zug kaufen
the historic train station now houses the gift shop as well as the ticket booth for the scenic train rides
und dann ging es in das niedliche Museum
next we entered the small but cute museum
ein Zeitstrahl zur Geschichte der Eisenbahn
timeline of the history of the railroad
Ausgestellt wurden z.B. Werke eines Kunstwettbewerbs der umliegenden Schulen, die Zeichnungen waren fantastisch!
There was an art exhibition from local students, and those paintings were fantastic.
Dominik und ich haben uns dann einen Film zur Geschichte der Eisenbahn in South Dakota angesehen.
In den USA (und auch Kanada) ist die Eisenbahn als "oeffentliches Verkehrsmittel" eigentlich nur noch an der Ostkueste zu finden, aber auch dort eher im Sinne von Pendlerzuegen und nicht um wirklich damit zu verreisen wie man es aus Deutschland bzw in Europa kennt. Hier in Colorado oder anderen Staaten im Westteil des Landes sind idR alte Dampfloks zu finden mit denen man kleinere Touren macht (so um die 3 Stunden Rundfahrt inkl. Halt) einfach nur durch die Natur.
Dominik and I watched a short video regards the history of trains in South Dakota.
The US and also Canada don't have trains as a form of public transit as we know it from Germany or Europe. The are mostly to be found on the East coast as commuter trains but not fro regular travelling. Here in Colorado or other western states trains are mainly used for scenic drives which last only about 3 hours, often pulled by steams locomotives.
auch innen konnte man einen Wagon betreten
another wagon can be entered inside the museum
Suess war auch die Modellbahn
a cute model train setup
Moebel aus dem frueheren Bahnhof
furniture from the old train station
Am Eingang konnte man alte Eisenbahn-Zeitungen kaufen aus den letzten 50 Jahren. Dominik suchte sich ein paar Hefte aus als Reiselektuere :-).
At the entrance one could purchase old train magazines from the past 50 years. Dominik took some for the time on the campground.
Wir hatten noch etwas Zeit, da Andreas immer noch am Telefon war, und so bummelten wir die Hauptstrasse noch entlang und goennten uns ein Eis.
Andreas was still on the phone, and so Dominik and I strolled along the main street and got ice cream.
kaum ein Ort in den Black Hills ohne Harley Shop
almost every town in the Black Hills has a Harley store
Anschliessend ging es dann weiter zum naechsten Ziel.
And on we drove to our next destination.
Ich glaube nicht, dass ich schon mal einen plausiblen Grund hatte, nach South Dakota zu fahren, auch jetzt nicht ;-)
ReplyDeleteWenigestens wäre ich bestens versorgt, wenn ich mal auf meiner Harley dort vorbei reiten würde.
die Ecke der Black Hills hat viele wunderschoene Ecken und bis auf einen Ort hat es uns auch wirklich ueberall gefallen :-). Wir waren auch erstaunt, wie entspannt leer trotz Hochsommer es in den meisten Gegenden war.
DeleteAber an der Ostküste und auch in Kanada (zumindest in Ontario und Québec) wird der Zug schon noch als Reisemittel benutzt. Auf der Strecke Montreal nach New York ist quasi die Hölle los. Es finden sich dort vor allen Dingen ältere Leute und jüngere Leute unter den Reisenden. Pendlerzüge gibt es auch, die sind aber für gewöhnlich nicht von VIA Rail, bei uns werden die von der STM gemanagt.
ReplyDeleteNa hoffentlich hat Dein Mann ein ruhiges Plätzchen für seine Telefonkonferenz gefunden. Hier ist ja im Starbucks zum Beispiel immer die Hölle los, weil alle das gute WiFi nutzen und zu Hause die Gebühren für den Internetanschluss sparen....
Ja, der Gatte bleibt bei sowas einfach im Auto, da hat er seine Ruhe. Ausser in Rapid City gibts auch keinen Starbucks, das ist normal in den Cowboy-Provinzen, dass es Starbucks nur in den ein oder zwei grossen Staedten gibt die man in dem Staat finden kann. Internet bei Bedarf geht ja dann uebers Handy als Hotspot sobald Empfang ist (was vorbei ist, sobald man aus den Staedtchen raus ist).
Delete