4960 Miles



Dieser Blog begann mit unserem Umzug von Berlin in den Grossraum Vancouver (BC, Kanada). Inzwischen haben wir auch die kanadische Staatsbuergerschaft und durch den Beruf von Andreas nun die Moeglichkeit, einige Jahre in den USA zu leben. Der Umzug nach Colorado war im Juli 2016. Der Blogtitel passt somit nun nicht mehr ganz, aber da er unter diesem Namen bekannt ist, werde ich ihn auch so belassen. Vorrangig gedacht für Familie und Freunde, sind aber auch alle anderen Leser herzlich willkommen. Wir lieben es zu Reisen, wie man an der Liste unserer Ziele im Blog auch einfach sehen kann. Ueber Kommentare zu den Beitraegen oder Eintraege ins Gaestebuch freuen wir uns sehr.

We started this blog in 2011 while moving from Berlin, Germany to Greater Vancouver, Canada. The blog name was the distance between both cities, which now isn't the same anymore. In 2016 we became Canadian citizens in addition to our German citizenship. Around the same time Andreas was offered a move to the States (transfer within the same company he already was with in Canada) and so we moved to Greater Denver, Colorado, where we now live pretty rural in the Foothills of the Rockies. We love to travel as one can see in our blog posts.

7/26/2021

road trip 2021 - Tag 6 / day 6: Omaha, NE

Dieser Tag fuehrte uns durch Omaha, Nebraska was am Missouri River liegt. Wir sahen uns zuerst den Alten Marktbereich an. Auch in Omaha war es wieder sehr tot, der Alte Markt Distrikt hatte vorrangig Restaurants und nichts zum bummeln, und wir sahen nur wenige Menschen.

https://de.wikipedia.org/wiki/Omaha

This day we spent in Omaha, Nebraska which is located on the Missouri River. We started at the Old Market District which was mainly restaurants, no shops, and not many people on the streets.

https://en.wikipedia.org/wiki/Omaha%2C_Nebraska







Auch hier war wieder vieles Baustelle, was wir uns ansehen wollten, wie zB ddie River Front, das Lewis & Clark Landing Memorial und die Wasserfountaene im Heartland of America Park,  aas fuer eine Enttaeuschung.

A lot of the things we had looked up for sightseeing were under construction, like the Lewis and Clar Landing, the Riverfront, and the Fountain at the Heartland of America Park, what a disappointment :-(.


Wir liefen dann zu ein paar Skulpturen.

We walked over to some sculptures.



Die Bisons waren supercool./ The bison were really cool.






Aber die Pioneer Courage Skulpturen waren noch beeindruckender. Alle Figuren sind absolut liebevoll mit lebensechten Details gestaltet.

The Pioneer Courage sculptures are really impressive, they have so many true-to-life details.




















Und wir liefen noch ueber die Bob Kerry Bruecke, welche Nebraska und Iowa miteinander verbindet.

We also walked across the Bob Kerry Pedestrian Bridge which connects Nebraska and Iowa.






Omar der Troll/ Omar the troll


Der Tag war superwarm mit weit ueber 30 Grad und dazu schwuel, das machte das draussen herumlaufen sehr unangenehm. Wir fanden am Rande von Omaha einen wirklich tollen Campground, der dazu noch superguenstig war und verbrachten dann dort einen Grossteil des Nachmittags anschliessend.

The day was super hot and humid which made walking around really miserable. We found a wonderful campground right outside of Omaha which also was quite cheap. We decided to spend the majority of the afternoon at our campsite where we could sit in the shade.



2 comments:

  1. Diese Bronze (?) Skulpturen sind ja der Hammer. Sowas von lebensecht. Schön gemacht.

    ReplyDelete
    Replies
    1. ich nehme an, dass es Bronze war und ich war auch sehr beeindruckt. So detailgetreu und man dachte, die laufen wirklich gleich los. Eines der wenigen Highlights von Nebraska, lach.

      Delete