Am 28.03. ging es dann gleich ganz frueh los zum Big Bend Nationalpark. Hier unten wurde es erst kurz nach 7 Uhr morgens richtig hell.
On 03/28, we left really early for Big Bend NP, it wasn't before 7 am that it turned bright outside.
Es waren nur wenige Meilen von Terlingua bis zum Eingang. Wir hatten vom letzten Jahr ja noch unseren gueltigen Nationalpark-Pass und brauchten somit keinen Eintritt zahlen.
It's been only a few miles from Terlingua to the entrance station. We still had a valid annual National Park pass, and so we didn't have to pay any entrance fees.
Karte/ map: https://www.nps.gov/bibe/planyourvisit/maps.htm
Als erstes fuhren wir die rund 30 Meilen bis zum Santa Elena Canyon, der dieser recht schnell voll werden wuerde.
We started with driving the 30 miles straight to Santa Elena Canyon since it would fill up quickly at that location.
Wir legten einen kurzen Stop am Sotol Vista Aussichtspunkt ein, da das Morgenlicht noch sehr schoen war.
We did a quick stop at the Sotol Vista overlook since the morning light was fantastic.
ein Halt an einem anderen Aussichtspunkt mit Blick auf den Canyon
a stop at another overlook with a view of the canyon
Am Parkplatz gab es noch ein paar Parkplaetze, und so wanderten wir in den Canyon hinein.
We got a spot at the parking lot, and so we were able to hike into the canyon.
Der Fluss ist der Rio Grande./ the "mighty" Rio Grande
ausgetrocknetes Flussbed des Rio Grande
the dry river bed of the Rio Grande
hier ueberwindet man per Treppen so einige Hoehenmeter
one has to climb some stairs to gain elevation
dafuer bekommt man einen fantastischen Ausblick
one gets rewarded with a fantastic view
es war ziemlich windig hier unten
it was quite windy in here
Das steht bei uns auch noch auf der Wunschliste, it dem Kanu durch den Canyon, aber erst bei unserem naechsten Besuch in ein paar Jahren.
Der Parkplatz war inzwischen rappelvoll und ein Ranger hat auch aufgepasst, das nicht wild geparkt wurde. Wir fuhren nun wieder zurueck.
When we returned to our car, the parking lot was crowded, and a ranger checked that no one would park where it wasn't allowed. We started our drive back.
Wieder hielten wir an einem der zahlreichen Aussichtspunkten.
Again, we stopped at one of the many overlooks.
Die Ocotillos fingen leider erst an gruen zu werden, 2 Wochen spaeter waere perfekt gewesen.
The Ocotillos just started to turn green, two weeks later would have been perfect.
Dafuer entdeckten wir die ersten Blueten an anderen Kakteen.
We discovered blooms on other cacti species.
Als naechstes hielten wir an den Tuff Canyon Overlooks.
The next stop was the Tuff Canyon Overlooks.
Mule Ears View Point (mule ears = Eselsohren)
Inzwischen war es Mittagszeit und so hielten wir wieder am Sotol Vista Aussichtspunkt. Dort stellten wir unsere Campingstuehle auf und packten unsere Kuehltasche aus :-).
Meanwhile, it was lunchtime and so we decided to make another stop at the Sotol Vista overlook to enjoy the snacks we brought with us.
Der Nachmittag folgt im naechsten Bericht ...
The afternoon will be in the next posting ...
Wow! Auch wenn der Rio dort nicht so Grande ist, der Canyon ist spektakulär, und Deine Bilder machen mich mal wieder neidisch. ich könnte da tagelang herumlaufen... naja, man kann ja träumen.
ReplyDeleteohjaaaa, wir wollen auch auf jeden Fall nochmal laenger hin. Kind ist in 2 Jahren fertig mit der Schule und somit wohl raus aus dem Haus, das erweitert unsere Moeglichkeiten dann nochmal enorm.
Delete