4960 Miles



Dieser Blog begann mit unserem Umzug von Berlin in den Grossraum Vancouver (BC, Kanada). Inzwischen haben wir auch die kanadische Staatsbuergerschaft und durch den Beruf von Andreas nun die Moeglichkeit, einige Jahre in den USA zu leben. Der Umzug nach Colorado war im Juli 2016. Der Blogtitel passt somit nun nicht mehr ganz, aber da er unter diesem Namen bekannt ist, werde ich ihn auch so belassen. Vorrangig gedacht für Familie und Freunde, sind aber auch alle anderen Leser herzlich willkommen. Wir lieben es zu Reisen, wie man an der Liste unserer Ziele im Blog auch einfach sehen kann. Ueber Kommentare zu den Beitraegen oder Eintraege ins Gaestebuch freuen wir uns sehr.

We started this blog in 2011 while moving from Berlin, Germany to Greater Vancouver, Canada. The blog name was the distance between both cities, which now isn't the same anymore. In 2016 we became Canadian citizens in addition to our German citizenship. Around the same time Andreas was offered a move to the States (transfer within the same company he already was with in Canada) and so we moved to Greater Denver, Colorado, where we now live pretty rural in the Foothills of the Rockies. We love to travel as one can see in our blog posts.

2/05/2024

GER: Oldenburg

Natuerlich durfte auch Oldenburg nicht fehlen bei unserem Besuch in Niedersachen. Aufgrund archäologischer Ausgrabungen kann man die Entstehung Oldenburgs auf das 7. oder 8. Jahrhundert n. Chr. datieren, erste Bauten entstanden im Bereich des heutigen Marktplatzes sowie nördlich und östlich davon, 1108 gab es die erste Erwähnung von „Aldenburg“. Oldenburg hat viele sehr sehenswerte Gebaeude und wir fanden den Aufenthalt sehr schoen.

Of course, Oldenburg couldn't be missed on our visit to Lower Saxony. Based on archaeological excavations, the emergence of Oldenburg can be dated to the 7th or 8th century AD. The first buildings were built in the area of ​​today's market square as well as to the north and east of it. In 1108 was the first mention of "Aldenburg". Oldenburg has many buildings that are well worth seeing, and we found the stay very pleasant.

Unser Rundgang begann beim Lappan, einem historischen Glockenturm (1467) welcher das Wahrzeichen von Oldenburg ist.

Our tour began at Lappan, a historic bell tower (1467) which is the landmark of Oldenburg.



Auch hier wieder viele wunderschoene alte Backsteinhaeuser.

Again, there are many beautiful old brick houses.




Oldenburger Pferd "Donnerhall" 
(Hierbei handelt es sich um einen Dressurhengst, der für seine erfolgreiche Karriere als Sportpferd bekannt war._

Oldenburg horse “Donnerhall” 
(He was a dressage stallion known for having a successful sports horse career.)






Ein Zwischenstop beim Baecker durfte natuerlich auch nicht fehlen, wir konnten uns kaum entscheiden.

Of course, we couldn't miss a stop at one of the many bakeries, we could hardly decide what to choose.


Oldenburgisches Staatstheater

Oldenburg State Theater



Das "Degodehaus" ist eines der wenigen Häuser, die den großen Stadtbrand von 1676 überstanden. Das mittelalterliches Patrizierhaus wurde 1502 erbaut, seine heutige Gestalt erhielt es 1617.

The "Degodehaus" is one of the few houses that survived the great city fire of 1676. The medieval patrician house was built in 1502 and took on its current appearance in 1617.


Turm der St. Lambertikirche

Tower of St. Lamberti Church


innen/ inside


Rathaus/ City Hall


Schloss Oldenburg
Ein erster Bau war hier bereits um 1100 errichtet worden, mit dem Bau des Schlosses in heutiger Form wurde Anfang des 17 Jahnrhunderts begonnen.

Oldenburg Castle
The first building was built here around 1100, and construction of the castle in its current form began at the beginning of the 17th century.


Der „Große Zwinger vor dem Eversten Tor“ (Pulverturm) von 1529, er ist das letzte noch erhaltene Gebäude der ehemaligen Stadtbefestigung von Oldenburg.

The “Great Zwinger in front of the Eversten Tor” (Powder Tower) from 1529, it is the last remaining building of the former city fortifications of Oldenburg.


Elisabeth-Anna-Palais (heute Sitz des Sozialgerichts)

Elisabeth-Anna-Palais (today the seat of the social court)


Schlossteich/ Castle pond



Alter Stadthafen/ Old City harbor






Die "Oldenburger Hundehütte", auch Oldenburger Giebelhaus genannt, bezeichnet einen Architekturstil im Hausbau, der zwischen etwa 1875 und 1920 bevorzugt in Oldenburg i. O. umgesetzt wurde.

The "Oldenburg dog house", also known as the Oldenburg gable house, describes an architectural style of house building that was popular between around 1875 and 1920 in Oldenburg i. O. was implemented.


Die Zentrale der Stadtbibliothek Oldenburg befindet sich im ehemaligen Peter Friedrich Ludwigs Hospital. Der klassizistische Bau wurde zwischen 1838 und 1841 errichtet und ist nach dem 1823 ernannten Herzog Peter Friedrich Ludwig benannt.

The headquarters of the Oldenburg City Library is located in the former Peter Friedrich Ludwigs Hospital. The classicist building was built between 1838 and 1841 and is named after Duke Peter Friedrich Ludwig, who was appointed in 1823.


Gedenktafel fuer die Opfer der Judenverfolgung waehrend des Nationalsozialismus

Memorial for the victims of the persecution of Jews during National Socialism


Mit diesem wunderschoenem Wandbild endete unser Rundgang.

Our tour ended with this beautiful mural.

No comments:

Post a Comment