Dieser Blog begann mit unserem Umzug von Berlin in den Grossraum Vancouver (BC, Kanada). Inzwischen haben wir auch die kanadische Staatsbuergerschaft und durch den Beruf von Andreas nun die Moeglichkeit, einige Jahre in den USA zu leben. Der Umzug nach Colorado war im Juli 2016. Der Blogtitel passt somit nun nicht mehr ganz, aber da er unter diesem Namen bekannt ist, werde ich ihn auch so belassen. Vorrangig gedacht für Familie und Freunde, sind aber auch alle anderen Leser herzlich willkommen. Wir lieben es zu Reisen, wie man an der Liste unserer Ziele im Blog auch einfach sehen kann. Ueber Kommentare zu den Beitraegen oder Eintraege ins Gaestebuch freuen wir uns sehr.
We started this blog in 2011 while moving from Berlin, Germany to Greater Vancouver, Canada. The blog name was the distance between both cities, which now isn't the same anymore. In 2016 we became Canadian citizens in addition to our German citizenship. Around the same time Andreas was offered a move to the States (transfer within the same company he already was with in Canada) and so we moved to Greater Denver, Colorado, where we now live pretty rural in the Foothills of the Rockies. We love to travel as one can see in our blog posts.
5/07/2025
12/2024: Weihnachten & Silvester/ Christmas and New Year's Eve
Und schon war es Weihnachten. Wir verbrachten den Heiligabend wieder bei Juergen und Marianne gemeinsam mit Mariannes Tochter Anni und deren Sohn Julian. Es ist immer ein angenehmer, ruhiger Abend und es hat sich auch eingebuergert, dass Maianne, Anni, Andreas und ich zur Weihnachtsmesse in die nahegelegene Kirche gehen.
And just like that, it was Christmas. We spent Christmas Eve again with Juergen, Marianne, Marianne's daughter Anni, and her son Julian. It's always a pleasant, quiet evening, and it's become a tradition for Marianne, Anni, Andreas, and me to attend the nearby church's Christmas mass.
Gegen 21.30 waren wir wieder in der Wohnung und dann gab es Bescherung. Echte Wuensche haben wir alle irgendwie nicht und so gibts meist nur etwas kleines fuer jeden.
We were back at the apartment around 9:30 p.m., and then it was time for the presents. None of us has any wishes, so we usually only get a small gift for everyone.
Dominik hatte sich gleich nach der Rueckkehr in seine Schlafsachen geschmissen und so wurden dann die Geschenke geoeffnet.
After returning,Dominik had immediately changed into his pajamas, so the presents were opened.
Am 1. Feiertag waren wir mit Martina zum Weihnachtsbrunch verabredet und es war wirklich eine sehr schoene Location auf einem Reiterhof mit angeschlossenem Hotel.
On Christmas Day, we met Martina for Christmas brunch. The location was charming: a horse farm with an attached hotel.
Das Jahresende verbrachten wir zu Hause: einerseits musste Dominik bis 22 Uhr arbeiten und andererseits haben wir wirklich einen unschlagbaren Ausblick.
We spent the end of the year at home: on the one hand, Dominik had to work until 10 p.m., and on the other hand, we really have an unbeatable view.
Wir hatten noch ein paar Tage bevor es zurueck nach Colorado ging und so nutzen wir noch die Chance zu einem Ort aus meiner Berliner Lieblingskrimiserie "Jenseits der Spree" zu fahren und einmal da zu stehen, wo die Hauptdarsteller immer am Ende der jeweiligen Folge stehen.
We still had a few days left before heading back to Colorado, so we took the opportunity to drive to a location from my favorite Berlin crime series, "Beyond the Spree" ("Jenseits der Spree"), and stand where the main characters always stand at the end of each episode.
Kurz vor dem Abflug gab es dann sogar noch Schnee in Berlin, eine Raritaet.
Shortly before departure, there was even snow in Berlin, a rarity.
Wir hatten wieder schoene Tage und haben uns ueber alle Treffen mit Familie und Freunden sehr gefreut, aber besonders natuerlich darueber, etwas Zeit mit Dominik verbringen zu koennen.
We had a wonderful time again and were very happy about all the meetings with family and friends, but especially about spending time with Dominik.
Irgendwie kurios, im Mai von Weihnachten zu lesen ;-) Ihr habt ja einen ziemlich geilen Ausblick von Eurer Wohnung aus. LG aus dem Burgund... wir sind mal wieder mit Bulli und Hund unterwegs. SonjaM
ja, hier ist zwischenzeitlich wieder einiges geschehen und so blieb keine Zeit fuer den Blog bzw ueberhaupt mal Fotos auslesen/sortieren usw. Grund im naechsten Blogbeitrag dann :-). Habt ganz viel Spass auf der Reise, wir haben alles mit Camping dieses Jahr streichen muessen, seufz.
Liebe Yvonne, nun war ich so lange nicht mehr hier - seid Ihr 3 nun zurück in Deutschland oder nur Dominik?Ich hoffe, es geht Euch Dreien gut!? Herzliche Grüße, Germaine
Irgendwie kurios, im Mai von Weihnachten zu lesen ;-) Ihr habt ja einen ziemlich geilen Ausblick von Eurer Wohnung aus. LG aus dem Burgund... wir sind mal wieder mit Bulli und Hund unterwegs. SonjaM
ReplyDeleteja, hier ist zwischenzeitlich wieder einiges geschehen und so blieb keine Zeit fuer den Blog bzw ueberhaupt mal Fotos auslesen/sortieren usw. Grund im naechsten Blogbeitrag dann :-). Habt ganz viel Spass auf der Reise, wir haben alles mit Camping dieses Jahr streichen muessen, seufz.
DeleteLiebe Yvonne, nun war ich so lange nicht mehr hier - seid Ihr 3 nun zurück in Deutschland oder nur Dominik?Ich hoffe, es geht Euch Dreien gut!? Herzliche Grüße, Germaine
ReplyDeletenur Dominik ist zurueckgezogen. Wir bleiben noch etwas in den USA bis wir naeher an die Rente kommen :-),
Delete