4960 Miles



Dieser Blog begann mit unserem Umzug von Berlin in den Grossraum Vancouver (BC, Kanada). Inzwischen haben wir auch die kanadische Staatsbuergerschaft und durch den Beruf von Andreas nun die Moeglichkeit, einige Jahre in den USA zu leben. Der Umzug nach Colorado war im Juli 2016. Der Blogtitel passt somit nun nicht mehr ganz, aber da er unter diesem Namen bekannt ist, werde ich ihn auch so belassen. Vorrangig gedacht für Familie und Freunde, sind aber auch alle anderen Leser herzlich willkommen. Wir lieben es zu Reisen, wie man an der Liste unserer Ziele im Blog auch einfach sehen kann. Ueber Kommentare zu den Beitraegen oder Eintraege ins Gaestebuch freuen wir uns sehr.

We started this blog in 2011 while moving from Berlin, Germany to Greater Vancouver, Canada. The blog name was the distance between both cities, which now isn't the same anymore. In 2016 we became Canadian citizens in addition to our German citizenship. Around the same time Andreas was offered a move to the States (transfer within the same company he already was with in Canada) and so we moved to Greater Denver, Colorado, where we now live pretty rural in the Foothills of the Rockies. We love to travel as one can see in our blog posts.

8/23/2019

Europe - 14: Swinemuender Leuchtbake, PL / Swinoujscie beacon, PL

06/07/2019

Nach der verregneten Nacht war es auch morgens erstmal noch eine Weile grau. An diesem Tag wollten wir zur Leuchtbake, da sie auf Bildern immer nett aussah, und es war auch nicht wirklich weit zu laufen.  Wir parkten an einem Restaurant und dann ging es ein Stueck durch den Wald, bevor man dann am Strand entlang lief.

Infos zu Swinemuende


After that rainy night, the morning was still rather gray. We decided to visit the beacon which looked nice on pictures we've seen, and it wasn't that far to walk. We parked the car, and had to walk through some forest before we came to the beach.

information about Swinoujscie



Hafen/ port



Das war ganz lustig: als wir dort auf den Hafen blickten, erkannte Dominik in ihm einen Ort aus seinem Computerspiel wieder. Das fand er sehr faszinierend.

Fun fact: as we were looking onto the port, Dominik recognized it as one of the backdrops in one of his video games :-).











die Bake/ the beacon




Ahlbeck in der Ferne/ Ahlbeck in the distance




Wir liefen dann auf der Westmole entlang bis vorne zur Bake. Die Bake ist deshalb so toll, weil sie im Stil einer Windmuehle errichtet wurde.

We walked along the west mole up to the beacon, that one is so special since it was created after a windmill.

  










   


 



und wir spazierten zurueck Richtung Auto

we walked back to our car











2 comments:

  1. Was hat es denn mit der "Osterinsel-Statue" auf sich? Wenn ich die ganzen Bilder vom Wasser sehe, bekomme ich mal wieder richtig See-Weh.

    ReplyDelete
    Replies
    1. das haben wir leider auch nicht rausgefunden. Ich bin extra da oben langgekraxelt, weil ich auf eine Infotafel hoffte, aber nix :-(. Online hab ich auch nichts gefunden.

      Delete