4960 Miles



Dieser Blog begann mit unserem Umzug von Berlin in den Grossraum Vancouver (BC, Kanada). Inzwischen haben wir auch die kanadische Staatsbuergerschaft und durch den Beruf von Andreas nun die Moeglichkeit, einige Jahre in den USA zu leben. Der Umzug nach Colorado war im Juli 2016. Der Blogtitel passt somit nun nicht mehr ganz, aber da er unter diesem Namen bekannt ist, werde ich ihn auch so belassen. Vorrangig gedacht für Familie und Freunde, sind aber auch alle anderen Leser herzlich willkommen. Wir lieben es zu Reisen, wie man an der Liste unserer Ziele im Blog auch einfach sehen kann. Ueber Kommentare zu den Beitraegen oder Eintraege ins Gaestebuch freuen wir uns sehr.

We started this blog in 2011 while moving from Berlin, Germany to Greater Vancouver, Canada. The blog name was the distance between both cities, which now isn't the same anymore. In 2016 we became Canadian citizens in addition to our German citizenship. Around the same time Andreas was offered a move to the States (transfer within the same company he already was with in Canada) and so we moved to Greater Denver, Colorado, where we now live pretty rural in the Foothills of the Rockies. We love to travel as one can see in our blog posts.

4/26/2023

Homecoming

Wie immer Anfang September, fand das jaehrliche Homecoming statt, dazu gehoeren eine Parade, ein Footballspiel, und abends ein grosses Lagerfeuer und ein Tanz (Dominik geht meist nur abends zum Tanz abgesehen von der Parade). Dieses Mal schlug das Wetter drastisch um, morgens war T-Shirt Wetter und als die Parade gegen 16 Uhr anfing, hatten wir keine 5C mehr. Viele waren deshalb zu leicht angezogen und in der Woche drauf gab es viele Erkaeltungen in der Schule. Kind geht ja nur auf eine sehr kleine High  School, deshalb ist die Parade auch eher "spartanisch" im Vergleich zu groesseren Schulen. Das Motto war diesmal "80er Jahre".

As usual, the beginning of September comes with the Homecoming ceremonies, a parade, a football game, a large bonfire and a large party in the evening. The weather changed drastically during the day, while we had warm temperatures in the morning, the afternoon only had roughly 40F/5C. Many of the kids weren't dressed appropriately, and during the following week, many of them had a cold. Since Dominik visits a small High School, the parade is rather small, too, compared to bigger schools. The motto was "80's".






















4 comments:

  1. Anonymous4/24/2023

    Manche Rituale der Eingeborenen werde ich wohl nie verstehen ;-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. es ist halt ein Fest, wo es darum geht, dass ehemalige Schueler zurueckkommen um gemeinsam mit den aktuellen zu feiern. Es geht ja weit ueber die Parade hinaus. Es gibt idR noch ein Fottball game und auch ein grosses Lagerfeuer und abends noch einen Tanz. Das Footballspiel interessiert uns nie, fuers Lagerfeuer war es dem Kind diesmal zu kalt, aber zum Homecoming Ball war er abends :-).

      Delete
  2. Anonymous5/01/2023

    The eighties are totally worth a parade 👏

    ReplyDelete
    Replies
    1. right, it is! Some of the kids put a lot of effort into dressing accordingly :-)

      Delete