Unser naechster Halt war der kleine Ort Minturn. Der Ort wurde Ende des 18. Jahrhunderts besiedelt, vor allem von Minenarbeitern und Angestellten der Eisenbahn, dazu gab es Farmer. Als 1887 die Denver & Rio Grande Railroad hier entlangfuhr, wurde es zu einem bedeutenden Handelsplatz. 1904 wurde der Ort eingemeindet, heute hat der Ort lediglich noch knapp 1000 Einwohner und erstreckt sich rund 2 Meilen entlang Highway 24. Es gab nicht viel zu sehen, aber die Haeuser waren huebsch. Heute lebt der Ort vor allem von den nahegelegenen Skigebieten.
Our next stop was the small town of Minturn. The area was settled in the late 1800s, mostly by mining and railroad workers as well as farmers. In 1887, the Denver & Rio Grande Railroad transformed the town into a crossroad for transportation. In 1904, the town became incorporated, and today, there are only about 1,000 residents left who mainly depend on the nearby ski areas. The town stretches roughly 2 miles along Hwy 24, we walked along the main street and enjoyed the beautiful houses we saw.
No comments:
Post a Comment