Im November hatte Andreas Geburtstag und es gab selbstgebackenen Kuchen (ich hasse backen, aber da ringe ich mich dann durch).
In November, it was Andreas's birthday, and there was homemade cake (I hate baking, but I managed to do it).
Genauso hatten wir wunderbaren Sonnenschein und so entschieden wir uns spontan für eine Fahrt zum Pikes Peak. Hierbei handelt es sich um eine Panoramafahrt auf die Spitze des Berges Pikes Peak in der Nähe von Colorado Springs, der eine Höhe von 4302 m (14.115 ft) hat. Der Berg ist nach Zebulon Pike benannt, einem Forschungsreisenden, der 1806 die Pike-Expedition in das südliche Colorado anführte – er selbst hat den Berg jedoch nie bestiegen. In Colorado gibt es die Bezeichnung "Fourteeners" (Vierzehntausender), unter der 53 Berge hier fallen, die alle höher als 14.000 Fuß/ 4.267 m sind.
Besucher haben die Wahl, entweder die Mautstraße mit dem eigenen Auto hochzufahren oder die höchstgelegene Zahnradbahn der Welt zu nutzen. Man kann natuerlich auch mit dem Fahrrad hinauffahren oder Anbieter nutzen, die einen mit Auto hochfahren und man mit dem Mietrad dann von oben nach unten fahren kann. Die Strecke ist 12,42 Meilen beziehungsweise 19,99 Kilometer lang und hat insgesamt 156 Kurven; man sollte die Strecke aber weder mit Fahrrad noch Auto unterschätzen, da die Kurven teilweise sehr eng sind und es stellenweise daneben recht tief runtergeht.
Beliebt sind auch der Pikes Peak Marathon, ein Marathonlauf, der einmal zur Spitze und wieder runterführt, sowie der Pikes Peak International Hill Climb, ein seit 1916 alljährlich unter Motorsportlern weltberühmtes Bergrennen.
We had wonderful sunshine, so we spontaneously decided to take a trip to Pikes Peak. This is a scenic drive to the summit of Pikes Peak, near Colorado Springs, which has an elevation of 4,299.83 m (14,107 ft). The mountain is named after Zebulon Pike, an explorer who led the Pike Expedition to southern Colorado in 1806, though he himself never climbed the peak. In Colorado, there's a designation called the "Fourteeners," which refers to 53 mountains, all of which are higher than 14,000 feet (4,267 m).
Visitors have the choice of either driving their own car up the toll road or taking the world's highest cog railway. Of course, you can also cycle up or use a rental car service to get you up, then cycle down. The road is 12.42 miles (19.99 kilometers) long and has 156 turns; however, you shouldn't underestimate the route, whether you're driving a car or riding a bicycle, as some turns are very tight and there are steep drops.
Also popular are the Pikes Peak Marathon, a marathon race that goes to the summit and back down, and the Pikes Peak International Hill Climb, a world-famous hill-climb race held annually since 1916.
Schon auf dem Weg nach Colorado Springs genossen wir die Aussichten.
We enjoyed the views even on the way to Colorado Springs.
Da es sich um eine Mautstraße handelt, zahlt man am Beginn des Highways eine Gebühr und bekommt auch eine Broschüre mit den verschiedenen Aussichtspunkten.
Since it is a toll road, you pay a fee at the beginning of the highway and also receive a brochure with the various viewpoints.
hier mal eine kleine Übersichtskarte (die gelb eingezeichnete Straße).
Here's a small overview map (the street marked in yellow).
Gleich an einem der ersten Aussichtspunkte geht es um die Geschichte der Gegend. Die Gruppe der Ute-Indianer, die die Region um den Pikes Peak ihre Heimat nannten, waren die Tabeguache, deren Name „Volk des Sonnenbergs“ bedeutet.
At one of the first viewpoints, the focus is on the area's history. The group of Ute Indians who called the region around Pikes Peak their home were the Tabeguache, whose name means "People of the Sun Mountain".
Natürlich darf der Warnhinweis auf Big Foot nicht fehlen. Bigfoot, auch bekannt als Sasquatch, ist ein großes, behaartes Fabelwesen, das angeblich in den Wäldern Nordamerikas lebt (hierbei vor allem im Pazifischen Nordwesten, aber auch Colorado wird gern genannt). Bigfoot ist sowohl in der amerikanischen als auch in der kanadischen Folklore vertreten und hat sich seit Mitte des 20. Jahrhunderts zu einer kulturellen Ikone entwickelt. Es gibt viele Big Foot-Souvenirs in den verschiedensten Läden.
Of course, the Bigfoot warning is a must. Big Foot, also known as Sasquatch, is a large, hairy mythical creature that supposedly lives in the forests of North America (primarily in the Pacific Northwest, but Colorado is also frequently mentioned). Big Foot features in both American and Canadian folklore and has become a cultural icon since the mid-20th century. Big Foot souvenirs are widely available in various shops.
Crystal Creek Reservoir
Die Straße schraubt sich immer höher. Die Zufahrt zur Straße beginnt auf einer Höhe von 7.400 Ft/ 2255 m und führt bis auf 14.115 ft/ 4302 m zum Gipfel des Berges. Hier sieht man das Crystal Creek Reservoir von nun weiter oben.
The road winds its way up. The access road begins at an elevation of 7,400 ft (2,255 m) and leads to the mountain's summit at 14,115 ft (4,302 m). From here, you can see the Crystal Creek Reservoir from a greater height.
Die Fahrt ist spektakulär und es gibt viele tolle Aussichtspunkte, an denen man aussteigen kann.
The ride is spectacular, and there are many great viewpoints where you can get off.
Wir erwischen die Zahnradbahn, als diese gerade nach oben fährt.
We catch the cog railway just as it's going uphill.
Am Parkplatz befindet sich auch eine grosse Tafel mit dem Text des Liedes "America the Beautiful". Der Text stammt von der Dichterin Katharine Lee Bates aus dem Jahr 1893, die nach ihrer Gipfelbesteigung zu „America the Beautiful“ inspiriert wurde und ursprünglich den Titel „Pikes Peak“ trug.
In the parking lot, there is also a large plaque with the lyrics to the song "America the Beautiful." The lyrics were written by poet Katharine Lee Bates in 1893, who was inspired to write "America the Beautiful" after her ascent of Pikes Peak.
Wir genossen die Aussicht von verschiedenen Standpunkten oben auf der Spitze.
We enjoyed the view from different vantage points at the summit.
Während es weiter unten in der Sonne noch angenehm war, pfiff hier oben dann schon ein ordentlicher Wind, und es war diverse Grad kühler. Viele unterschätzen das ja immer, auch im Sommer.
While it was still pleasant down below in the sun, a considerable wind was already blowing up here, and it was several degrees cooler. Many people underestimate that, even in summer.
Zwischen den Steinen findet man auch eine Erinnerungstafel an den Namenspaten Zebulon Pike.
Among the stones, you can also find a memorial plaque to the namesake, Zebulon Pike.
Man findet auch die Überreste des alten Gipfelhauses, das 1882 errichtet wurde. Ursprünglich war es nur als Wetterstation genutzt, später konnte man hier aber auch Snacks und Souvenirs kaufen. Es gab dann über die Jahre verschiedene neue Gebäude und das, welches man heute hier findet, stammt aus 2021, als sowohl das Besucherzentrum als auch die Zahnradbahn komplett erneuert wurden.
You can also find the remains of the old summit house, built in 1882. Originally used only as a weather station, it later also sold snacks and souvenirs. Over the years, various new buildings were constructed, and the one you see today dates from 2021, when both the visitor center and the cog railway were completely renovated.
Eigentlich hatten wir gehofft, im "Restaurant" des Besucherzentrums etwas zu essen, aber schon beim Betreten verwarfen wir den Gedanken. Ich glaub, es gab abgepackte Muffins, seltsame aufgewärmte Pizza, Hot Dogs und Riegel, und soweit sind wir auch nach über 9 Jahren hier noch nicht. Somit gab es später im Auto wieder die mitgebrachten Dinge wie Nüsse und Obst; wir sind das ja gewohnt. Nicht mal einen brauchbaren Magneten gab es im Souvenirshop.
We had actually hoped to eat something in the visitor center's "restaurant," but we abandoned the idea as soon as we walked in. I think they had pre-packaged muffins, strange reheated pizza, and hot dogs, and we haven't reached that point even after more than nine years here. So, we ended up eating our own things like nuts and fruit in the car; we're used to that. There wasn't even a decent magnet in the souvenir shop.
Die roten Felsen in der Mitte sind der bekannte und gut besuchte "Garden of the Gods" (Garten der Götter) bei Colorado Springs.
The red rocks in the middle are the famous and well-visited "Garden of the Gods" in Colorado Springs.
Es wurde immer wolkiger./ It got more and more cloudy.
Dann ging es für uns wieder langsam nach unten. Es wird empfohlen, für die Hin- und Rückfahrt um die 3–4 h als Minimum einzuplanen.
Then we slowly descended again. It is recommended to allow at least 3-4 hours for the round trip.
An diesem Haus befindet sich eine Schranke, die bei zu viel Schnee oder bei anderen Gefahren geschlossen wird, damit man mit dem Auto nicht mehr weiter nach oben kommt.
There is a barrier at this house that is closed when there is too much snow or other hazards, so you can no longer drive any further up by car.
Als wir unten in Colorado Springs ankamen, war es später Nachmittag und wir haben uns dann für ein vorgezogenes Abendessen entschieden, da es hier einen "Whataburger" gibt. Ich liebe den Bacon-Avocado-Burger dort und bei uns gibt's keinen in der Nähe. Somit war es wieder ein rundum gelungener Tag mit einer wunderbaren Erinnerung mehr.
When we arrived in Colorado Springs, it was late afternoon, so we decided to have an early dinner since they have a "Whataburger" there. I love their bacon and avocado burger, and there isn't one near where I live. So, it was another fantastic day with another wonderful memory.
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
_1.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
_2.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
_3.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
_1.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
Was für grandiose Aussichten! Kein Wunder, dass sich die Dichterin davon inspiriert fühlte. Und es sieht so aus, als wenn an dem Tag nicht ganz so viel los war. LG SonjaM
ReplyDeletedas mit dem geringen Andrang hat uns auch gefreut (vielleicht versuchen wir es doch nochmal im Fruehling und hoffen auf aehnliches Glueck)
Delete