4960 Miles



Dieser Blog begann mit unserem Umzug von Berlin in den Grossraum Vancouver (BC, Kanada). Inzwischen haben wir auch die kanadische Staatsbuergerschaft und durch den Beruf von Andreas nun die Moeglichkeit, einige Jahre in den USA zu leben. Der Umzug nach Colorado war im Juli 2016. Der Blogtitel passt somit nun nicht mehr ganz, aber da er unter diesem Namen bekannt ist, werde ich ihn auch so belassen. Vorrangig gedacht für Familie und Freunde, sind aber auch alle anderen Leser herzlich willkommen. Wir lieben es zu Reisen, wie man an der Liste unserer Ziele im Blog auch einfach sehen kann. Ueber Kommentare zu den Beitraegen oder Eintraege ins Gaestebuch freuen wir uns sehr.

We started this blog in 2011 while moving from Berlin, Germany to Greater Vancouver, Canada. The blog name was the distance between both cities, which now isn't the same anymore. In 2016 we became Canadian citizens in addition to our German citizenship. Around the same time Andreas was offered a move to the States (transfer within the same company he already was with in Canada) and so we moved to Greater Denver, Colorado, where we now live pretty rural in the Foothills of the Rockies. We love to travel as one can see in our blog posts.

8/05/2021

road trip 2021 - Tag 12/ day 12: Port Washington, WI, Sheboygan, WI & Kewaunee, WI

Bevor es ganz aus Milwaukee hinausging, gab es noch einen kleinen Stop an einer Marina.

Before we let Milwaukee for good, we did a short stop at a marina.








welch wunderbarer Blick auf Lake Michigan

a dreamy view of Lake Michigan


Als naechstes fuhren wir bis zu dem kleinen Ort Port Washington. Urspruenglich hiess der Ort Wisconsin City als er 1835 gegruendet wurde, wurde aber als Ehrung von George Washington dann in Port Washington umbenannt.

Next, we stopped at the small town of Port Washington. The town's original name was Wisconsin city when founded in 1835 but was renamed in honor of President George Washinton.




St. Mary's Kirche/ St. Mary's Church


Museum in einer Leuchtstation/ museum in a light station




Blik auf Port Washington/ view of Port Washington


wir spazierten entlang des Hafengelaendes

we strolled along the marina and harbor area


Andenken an die Fischer/ memorial for the fishermen



Kraftwerk/ power plant







Leuchtturm/ breakwater light





Eine etwas andere Sehenswuerdigkeit ist der groesste Fahnenmast mit freifliegender US-Fahne in Sheboygan auf dem Gelaende der Acuity Versicherung. Die Fahne weht auf einer Hoehe von knapp 122m.

A one-of-a-kind sight is the nation's tallest flag pole in Sheboygan. The flag pole is 400f tall and can be found on the property of Acuity Insurance.




Ebenfalls in Sheboygan findet man die Ueberreste des Schiffes Lottie Cooper, die hier 1896 gesunken ist.

Another sight is the wreck of the schooner Lottie Cooper which sunk here in 1896.














In Sheboygan haben wir auch zum ersten Mal bei Culver's gegessen, einer Burger-Kette die auch supertolles Eis hat. Wir haben die zwar auch in Colorado, aber bisher nie beachtet. Den Tip bekamen wir bei Daniela in paar Tage vorher. Was soll ich sagen: das sind die besten Burger einer Kette, die wir je hatten. Das Fleisch wurde niemals tiefgefroren und das Eis ist geschmacklich sehr sehr toll und cremig. Den Urlaub ueber gabs somit oft dort einen Halt. Wir hatten uns auch einige Zeit mit dem Besitzer unterhalten (unser Truck Camper sorgt immer wieder fuer Gespraeche).

In Sheboygan, we dined the first time at Culver's although they also have locations in Colorado but we kind of overlooked them before. Well, I have to say, we are hooked. Those are the best burgers from a chain restaurant we ever had since the meat is never frozen before using it. They also have a fantastic custard. When eating, we also had a nice chat with the owner of that location, our truck camper draw some attention.


Beim Lebensmittelkauf in einem Meijer fand ich dann das.

When purchasing groceries at a local Meijer we found those: German Coffee.


Weiter ging es entlang des Ufers des Lake Michigan bis wir am Abend in Kewaunee einen Stop machten.

We drove along the shore of Lake Michigan and made a stop in Kewaunee in the evening.




Kewaunee Pierhead Light









Lebensrettungssation/ life-saving station



Tug Ludington

Dieser Schlepper wurde speziell fuer den 2. Weltkrieg gebaut und hat auch an der D-Day Invasion in der Normandie teilgenommen. Nach dem Krieg wurde sie nach Kewaunee gebracht und in verschiedenen Haefen fuer an den Great Lakes fuer Errichtungs- und Instandhatungsarbeiten eingesetzt.

This tug was specifically built for WW II. It took part in the D-Day invasion in the Normandie, and after the war ended it was brought to Kewaunee. Here it was used to construct and maintain many of the harbors in the Great Lakes.





Dieses Haus war frueher in Bahnhof, all es hier noch Gleise gab.

This building was a railway depot when there were still rails here.



Und mit dem letzten Licht erreichten wir dann unseren Campground im Peninsula State Park.

With the last rays of light, we arrived at our campsite at Peninsula State Park.


2 comments:

  1. Fast schon Südsee-Atmosphäre am Michigan Lake... wenn nur nicht die kalten Winter wären. Tolle Bilder... wie immer!

    ReplyDelete
    Replies
    1. ja, waeren die Winter nicht, wuerde ich glatt ueber einen Umzug nachdenken. Ich hab mich total in Michigan verliebt, obwohl wir eher Pech hatten mit dem Wetter waehrend der gesamten Zeit auf der Lower Peninsula. Aber das Wasser ... *hachmach*.

      Delete