4960 Miles



Dieser Blog begann mit unserem Umzug von Berlin in den Grossraum Vancouver (BC, Kanada). Inzwischen haben wir auch die kanadische Staatsbuergerschaft und durch den Beruf von Andreas nun die Moeglichkeit, einige Jahre in den USA zu leben. Der Umzug nach Colorado war im Juli 2016. Der Blogtitel passt somit nun nicht mehr ganz, aber da er unter diesem Namen bekannt ist, werde ich ihn auch so belassen. Vorrangig gedacht für Familie und Freunde, sind aber auch alle anderen Leser herzlich willkommen. Wir lieben es zu Reisen, wie man an der Liste unserer Ziele im Blog auch einfach sehen kann. Ueber Kommentare zu den Beitraegen oder Eintraege ins Gaestebuch freuen wir uns sehr.

We started this blog in 2011 while moving from Berlin, Germany to Greater Vancouver, Canada. The blog name was the distance between both cities, which now isn't the same anymore. In 2016 we became Canadian citizens in addition to our German citizenship. Around the same time Andreas was offered a move to the States (transfer within the same company he already was with in Canada) and so we moved to Greater Denver, Colorado, where we now live pretty rural in the Foothills of the Rockies. We love to travel as one can see in our blog posts.

11/01/2021

road trip 2021 - Tag 33/ day 33: Duluth & Minneapolis, MN

Dieser Tag passte vom Wetter eher in den Spaetherbst als in den Sommer, es war stuermisch, kalt und regnerisch. Am Morgen fuhren wir nach Duluth, da wir uns zumindest die Aerial Lift Bridge anschauen wollten, mehr war uns bei dem Wetter nichts. 

https://de.wikipedia.org/wiki/Aerial_Lift_Bridge

This day could rather be categorized as a day in late fall than during summer, it was stormy, cold, and rainy. We drove to Duluth so we could at least see the Aerial Lift Bridge, for more we weren't in the mood.

https://en.wikipedia.org/wiki/Aerial_Lift_Bridge









Wir hatten dann sogar Glueck und ein riesen Frachter kam, somit konnten wir sehen wie die Bruecke angehoben wurde.

We got to see how the bridge was lifted since a large ship arrived.













Fuer uns ging es dann weiter nach Minneapolis, leider war auch hier das Wetter bescheiden.

We drove further south to Minneapolis but the weather still sucked.



Hier war das Ziel eigentliche die beruehmte Stone Arch Bruecke, und wieder dumm gelaufen: sie war unter Rekonstruktion und man sah nix von der eigentlichen Schoenheit.

We wanted to see the famous Stone Arch bridge but well, it was under reconstruction so nothing of its beauty was visible.



eigentliches Aussehen/ what we expected to see


source: https://media-cdn.tripadvisor.com/media/photo-s/10/2a/70/47/stone-arch-bridge-from.jpg

Nun gut, dann ging es erstmal darum einen Platz zum uebernachten finden und dort haben wir dann wieder Waesche gemacht. Vielleicht haette ich mir im Laden wirklich den Gluehwein mitnehmen sollen ....

We had to find a place for the night, and there we decided to do some laundry as well. I later regretted not having purchased the mulled wine for the evening ...




Abends entschieden wir uns dann zu Wahlburgers zu fahren, eine Restaurantkette die den Wahlberg-Geschwistern gehoert (Mark und Danny Wahlberg duerften jedem bekannt sein?). Das Essen war ok, aber nicht aussergewoehnlich schmackhaft, wir hatten mehr erwartet.

For dinner, we drove to Wahlburgers, a restaurant chain owned by the Wahlberg siblings. The food was ok but we had expected a bit more.



Und so blieb es dann die ganze Nacht.

The weather stayed like this the entire night.

2 comments:

  1. Ich hätte ja von den Wahlberg Brüdern eher eine Restaurantkette mit health food erwartet, keinen Burger Laden ;-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. ja, da waren wir dann beide auf dem Holzweg :-). An Fett und Kalorien und Zucker wird da nicht gespart.

      Delete