4960 Miles



Dieser Blog begann mit unserem Umzug von Berlin in den Grossraum Vancouver (BC, Kanada). Inzwischen haben wir auch die kanadische Staatsbuergerschaft und durch den Beruf von Andreas nun die Moeglichkeit, einige Jahre in den USA zu leben. Der Umzug nach Colorado war im Juli 2016. Der Blogtitel passt somit nun nicht mehr ganz, aber da er unter diesem Namen bekannt ist, werde ich ihn auch so belassen. Vorrangig gedacht für Familie und Freunde, sind aber auch alle anderen Leser herzlich willkommen. Wir lieben es zu Reisen, wie man an der Liste unserer Ziele im Blog auch einfach sehen kann. Ueber Kommentare zu den Beitraegen oder Eintraege ins Gaestebuch freuen wir uns sehr.

We started this blog in 2011 while moving from Berlin, Germany to Greater Vancouver, Canada. The blog name was the distance between both cities, which now isn't the same anymore. In 2016 we became Canadian citizens in addition to our German citizenship. Around the same time Andreas was offered a move to the States (transfer within the same company he already was with in Canada) and so we moved to Greater Denver, Colorado, where we now live pretty rural in the Foothills of the Rockies. We love to travel as one can see in our blog posts.

6/19/2026

road trip 04 - 05/2026: Oak Creek Canyon, AZ (day 6)

 An diesem Nachmittag fuhren wir den Oak Creek Canyon Scenic Byway, der über Sedona 26 Kilometer/16 Meilen durch den Coconino National Forest hoch in die Berge bis zu einem Aussichtspunkt führt. Das Schöne ist dabei die kurvige Straße (Serpentinen), die diesmal jedoch eine Baustelle war. Somit wurde immer abwechselnd eine Fahrspur für mehrere Minuten gesperrt, da die Leitplanke ausgetauscht wurde.

That afternoon, we drove along the Oak Creek Canyon Scenic Byway, which winds 26 kilometers (16 miles) from Sedona up through the Coconino National Forest and into the mountains to a viewpoint. The highlight is the winding road (switchbacks) itself, though on this occasion, there was construction work underway; consequently, traffic had to alternate, with one lane closed for several minutes at a time while the guardrail was being replaced.

https://www.fs.usda.gov/r03/coconino/recreation/oak-creek-canyon-scenic-drive



Dieser LKW hat erst spät gemerkt, dass die Straße für seine Länge verboten ist. Ein Polizist hatte die Straße gesperrt, damit er wenden konnte.

This truck only realized too late that the road was off-limits for vehicles of its length. A police officer had blocked the road so that it could turn around.






Von oben blickt man dann in die Schlucht.

From the top, you then look down into the canyon.



hier sieht man auch die Straße

You can also see the road here.



Hier oben gibt es auch einen Navajo-Schmuckmarkt mit vielen Ständen und großer Auswahl. Ich hatte auch Glück und bekam identischen Ersatz für meine Ohrringe, die ich hier vor 2 Jahren gekauft habe, da ich einen verloren hatte. Anschließend fuhren wir wieder zum Campingplatz zurück.

Up here, there is also a Navajo jewelry market with many stalls and a wide selection. I was lucky enough to find an identical replacement for the earrings I had bought here two years ago after I lost one. Afterward, we drove back to the campsite.






No comments:

Post a Comment